05445 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
05445 cabal {saw-bal'}
字根型; TWOT - 1458; 動詞
欽定本 - carry 4, bear 3, labour 1, burden 1; 9
1) 負重荷
1a) (Qal) 負重荷
1b) (Pual) 裝滿 (分詞)
1c) (Hithpael) 拖著沉重的腳走 ( 傳12:5 ) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【5445】סָבַל<音譯>cabal <詞類>動 <字義>背擔重擔、累人的 <字源>一原形字根 <神出>1458 創49:15 <譯詞>擔當2 懷搋1 懷抱1 馱著滿馱1 背負1 背重1 扛1 成為重擔1 (9) <解釋> |
05445 cabal {saw-bal'}
a primitive root; TWOT - 1458; v
AV - carry 4, bear 3, labour 1, burden 1; 9
1) to bear, bear a load, drag oneself along
1a) (Qal) to bear (a load)
1b) (Pual) laden (participle)
1c) (Hithpael) to make oneself a burden, drag oneself along |