03789 出現經文 同源字 影像 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
3789 ophis {of'-is}
可能源自 3700 (取其目光銳利的意思); TDNT - 5:566,748;陽性名詞
AV - serpent 14; 14
1) 蛇
2) 危險人物 ( 太 23:33 )
3) (通常在神話中的象徵角色) 蛇 |
| 03789 ὄφις, εως, ὁ 名詞 「蛇」。 一、字義: 太7:10 可16:18 路11:11 林前10:9 啟9:19 。ὄφεις καὶ σκορπίοι( 申8:15 )蛇和蠍子, 路10:19 。靈巧的表徵(參 創3:1 ); 太10:16 。指曠野的銅蛇( 民21:6-9 )χαλκοῦς ὀφ.( 民21:9 王下18:4 )這蛇。高舉起來,作為耶穌的預表, 約3:14 。 二、喻意:指墮落的人。ὄφεις γεννήματα ἐχιδνῶν(你們)這些蛇類,毒蛇之種啊! 太23:33 。 三、作為象徵性的形像,經常出現在神話故事中;作為魔鬼的稱號(見δράκων-SG1404) 啟12:14,15 。ὁ ὄφ. ὁ ἀρχαῖος 那古蛇(見ἀρχαῖος-SG744一) 啟12:9 20:2 。提到那誘惑夏娃的蛇時,明顯的在保羅的思想中是有魔鬼這一回事的, 林後11:3 。* 說明 |
3789 ophis {of'-is}
probably from 3700 (through the idea of sharpness of vision);
TDNT - 5:566,748; n m
AV - serpent 14; 14
1) snake, serpent
2) with the ancients, the serpent was an emblem of cunning and wisdom.
The serpent who deceived Eve was regarded by the Jews as the devil. |