練習一 請翻譯下列加上字尾代名詞的介詞和直接受詞代名詞
|
לָנוּ |
4. |
תַּחְתֶּיךָ |
3. |
אֲלֵיכֶם |
2. |
מִכֶּם |
1. |
|
עִמּוֹ |
8. |
אוֹתָנוּ |
7. |
מִמְּךָ |
6. |
אוֹתָהּ |
5. |
|
בִּי |
12. |
בְּתוֹכִי |
11. |
לְפָנָיו |
10. |
עָלֵינוּ |
9. |
|
אוֹתִי |
16. |
אֵלָיו |
15. |
אַחֲרֶיהָ |
14. |
עִמָּהּ |
13. |
|
אֵלֶיךָ |
20. |
לְפָנֶיךָ |
19. |
אֶתְכֶם |
18. |
עָלָיו |
17. |
|
לְפָנֵינוּ |
24. |
עִמִּי |
23. |
לוֹ |
22. |
אַחֲרַיִךְ |
21. |
|
מִמֶּנִּי |
28. |
לָךְ |
27. |
אַחֲרֶיךָ |
26. |
בֵּינִי |
25. |
|
אֹתָם |
32. |
בָּם |
31. |
בָּנוּ |
30. |
כָּמוֹךָ |
29. |
練習二 請翻譯下列的句子
|
יֵשׁ לָהּ כְּלֵי זָהָב וְיֵשׁ לוֹ כְּלֵי כֶּסֶף׃ |
1. |
|
אֵין לְשָׂרָה מַיִם אַךְ יֵשׁ לָהּ לֶחֶם׃ |
2. |
|
לִנְשֵׁי בֵּית לֶחֶם בָּקָר אַךְ לָנוּ אֵין בָּקָר׃ |
3. |
|
יֵשׁ לוֹ בָּנִים רַבִּים אַךְ אֵין לוֹ בַּת אַחַת׃ |
4. |
|
הָיוּ לָהּ עֵינַיִם גְּדוֹלוֹת בְּתוֹךְ פָּנִים גְּדוֹלִים׃ |
5. |
|
אֵין לָנוּ מִשְׁפָּט וְיֵשׁ לָנוּ מִלְחָמָה בְּאַרְצֵנוּ׃ |
6. |
|
אָמַר מֹשֶׁה אֶל הַכֹּהֲנִים שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם׃ |
7. |
|
הַלֶּחֶם הָיָה כִּי עָשִׂיתִי אוֹתוֹ׃ |
8. |
練習三 請翻譯下列的句子
|
לֹא אֵלֵךְ אַחֲרֶיךָ אֶל מְקוֹמְךָ כִּי דְּבָרִים רָעִים שָׁמַעְתִּי עָלֶיךָ׃ |
1. |
|
יָצְאוּ הָאֲנָשִׁים לְדַּרְכָּם צֹאנָם לִפְנֵיהֶם הָעִיר אַחֲרֵיהֶם׃ |
2. |
|
נַפְשִׁי יָצְאָה אֵלֶיךָ וְאֶת שִׁמְךָ זָכַרְתִּי כִּי אוֹתְךָ אָהַבְתִּי׃ |
3. |
|
דָּוִד נַעַר חָכָם לֹא הָיָה אִישׁ חָכָם כָּמוֹהוּ בַּתּוֹרָה׃ |
4. |
|
אֲנַחְנוּ עָלֵינוּ הָהָרָה רָאִינוּ אֶת הַשָּׂדוֹת לְפָנֵינוּ וְאֶת הָעֵצִים אַחֲרֵינוּ׃ |
5. |
|
זֶה אֲדוֹנִי וְהוּא אָהַב אוֹתִי בְּכָל לִבּוֹ לְעוֹלָם׃ |
6. |
|
הֵם מָצְאוּ אוֹתְךָ בְּתוֹךְ אָהֳלֶךָ וְשָׁמַרוּ אוֹתְךָ׃ |
7. |
|
בְּתוֹךְ הָעִיר הַהִיא יִהְיוּ חֲכָמִים וְהֵם יִשְׁפְּטוּ אֶתְכֶם׃ |
8. |
練習四請翻譯下列的經文
|
書十2 |
וַיִּירְאוּ מְאֹד כִּי עִיר גְּדוֹלָה גִּבְעוֹן כְּאַחַת עָרֵי הַמַּמְלָכָה
王國 מַמְלָכָה      基遍 גִּבְעוֹן      和他們害怕 וַיִּירְאוּ וְכִי הִיא גְּדוֹלָה מִן-הָעַי וְכָל-אֲנָשֶׁיהָ גִּבֹּרִים׃
勇士們 גִּבֹּרִים      艾城 הָעַי |
1. |
|
書十7 |
וַיַּעַל יְהוֹשֻׁעַ מִן-הַגִּלְגָּל הוּא וְכָל-עַם הַמִּלְחָמָה עִמּוֹ
吉甲 הַגִּלְגָּל      約書亞 יְהוֹשֻׁעַ      和他上去 וַיַּעַל
וְכֹל גִּבּוֹרֵי הֶחָיִל׃
這軍隊的勇士們 גִּבּוֹרֵי הֶחָיִל |
2. |
|
書十8 |
וַיֹּאמֶר יהוה אֶל-יְהוֹשֻׁעַ אַל-תִּירָא מֵהֶם
你不要害怕 אַל-תִּירָא      約書亞 יְהוֹשֻׁעַ      和他說 וַיֹּאמֶר כִּי בְיָדְךָ נְתַתִּים לֹא-יַעֲמֹד אִישׁ מֵהֶם בְּפָנֶיךָ׃ 我把他們給 נְתַתִּים |
3. |
|
書十9 |
וַיָּבֹא אֲלֵיהֶם יְהוֹשֻׁעַ פִּתְאֹם כָּל-הַלַּיְלָה עָלָה מִן-הַגִּלְגָּל׃ 吉甲 הַגִּלְגָּל      突然 פִּתְאֹם      約書亞 יְהוֹשֻׁעַ      和他來 וַיָּבֹא |
4. |
|
撒下十一14 |
וַיְהִי בַבֹּקֶר וַיִּכְתֹּב דָּוִד סֵפֶר אֶל-יוֹאָב וַיִּשְׁלַח בְּיַד אוּרִיָּה׃ 烏利亞 אוּרִיָּה      約押 יוֹאָב      信 סֵפֶר      早晨 ַבֹּקֶר |
5. |
|
撒下十二1 |
וַיִּשְׁלַח יהוה אֶת-נָתָן אֶל-דָּוִד וַיָּבֹא אֵלָיו וַיֹּאמֶר לוֹ
和他來 וַיָּבֹא      拿單 נָתָן שְׁנֵי אֲנָשִׁים הָיוּ בְּעִיר אֶחַת אֶחָד עָשִׁיר וְאֶחָד רָאשׁ׃ 貧窮的 רָאשׁ      富有的 עָשִׁיר      兩(個) שְׁנֵי |
6. |