| 01101  出现经文  相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 | 
| 01101 balal {ba:-lal'}
字根型; TWOT - 248; 动词
钦定本 - mingled 37, confound 2, anointed 1, mixed 1, give provender 1,
     tempered 1, non translated variant 1; 44
1) 搀和, 混合, 混同, 使混淆
   1a) (Qal)
       1a1) 混合, 混淆
       1a2) 搀和 (面粉与油)
       1a3) 给予食物, 喂食 (动物) ( 士 19:21 )
   1b) (Hithpoel) 自己混在其他人中间 ( 何 7:8 ) | 
| 本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处【1101】בָּלַל <音译>balal <词类>动 <字义>搀杂、混合 <字源>一原形字根 <神出>248 创11:7 <译词>调32 调和6 变乱2 搀杂1 膏1 喂1 (43) <解释> 一、Qal 2. 搀和(面粉与油)。用调油的无酵细面饼, 利2:4 ;סֹלֶת בָּלוּל בְּשֶׁמֶן细面十分之一调和, 出29:40  利2:5  14:10,21  23:13  民7:13,19,25,31,37,43,49,55,61,67,73,79  8:8  15:4,6,9  28:5,9,12,12,13,20,28  29:3,9,14 ;מִנְחָה בְלוּלָה-בַשֶּׁמֶן素祭无论是油调和的, 利7:10  9:4 ;חַלֹּת מַצֹּת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן调油的无酵饼, 出29:2  利7:12,12 ,即与油混合制成;סֹלֶת חַלּוֹת מַצֹּת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן就要用调油的无酵细面饼, 利2:4 ;סֹלֶת חַלֹּת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן调油的细面饼, 民6:15 ;בַּלֹּתִי בְּשֶׁמֶן רַעֲנָן我是被新油膏了的, 诗92:10 。 二、Hithpoel未完成式-3单阳יִתְבּוֹלָל以法莲与外邦人搀杂, 何7:8 。 | 
| 01101 balal {baw-lal'}
a primitive root; TWOT - 248; v
AV - mingled 37, confound 2, anointed 1, mixed 1, give provender 1,
     tempered 1, non translated variant 1; 44
1) to mix, mingle, confuse, confound
   1a) (Qal)
       1a1) to mingle, confuse
       1a2) to mix
       1a3) to give provender, feed (animals)
   1b) (Hithpoel) to mix oneself (among others)
   1c) (Hiphil) to fade away |